mercoledì 19 settembre 2012

Mi hanno tradotta in Argentina...

Stupenda comunicazione di servizio: voglio ringraziare con tutto il mio cuore una cara ammiratrice per questa traduzione spagnola del mio ultimo romanzo on-line:
 http://www.ilcorrieredabruzzo.it/cultura/25229-il-colore-della-tua-voce.html
Sto piangendo di gioia..perchè l'amore, quello vero, non ha davvero confini....F.F.



"Sin saberlo, se reunió a principios de julio.
De repente se descubrió entre la multitud gritando.
Entre esta multitud, sentí que su voz, el encanto de un

a voz que creyó reconocer, como si, como siempre, perteneció en las noches de invierno, oscura y desesperada.
Tal vez era realmente así.
Las almas ya han amado desde lejos antes que nosotros, simples mortales, como la conocemos.
Se puso de pie por unos minutos para examinar en silencio, entonces, tomó su valor en dos manos, y se alejó.
Él tentó suerte, hasta que lo encuentres.
Y su voz no tiene fin para hacerle compañía ... de noche, de día, estaba atrapado en el medio del corazón, incluso antes de que pudiera darse la mano y murmuró tímidamente: Nos conocimos en una tarde de julio ... incluso si todavía no lo sé ... Reconozco tu voz en todo lo que la gente se volvió loca ... su voz es una mezcla de alegría y las lágrimas de la hierba fragante que da suave para cortar, amapolas rojas brillantes que permanecer de pie orgulloso al lado de la tormenta del mar lleno de adorar a la mujer delante de el rosario.
Su voz es el verdugo que escapó de la muerte, está en el límite de columnas ordenadas, es el chisporroteo tranquilidad del claustro, que se sumerge en la blancura de una noche de verano, de empezar y el abismo es esperanza futura desesperada.
Su voz es como yo en tonos celestes, pero no con mi s'intonerà en esta tierra.
Su voz, oigo a la distancia, pero no lo poseen.
Tu voz, tu voz de nuevo a su alma cada noche, sin haber satisfecho mi fuente inocente ...
Soñó que decirte todo esto y mucho más, mientras que él buscó para cada calle, como él se imaginaba sus sonrisas en las sonrisas de todos los hombres, y concebido como justo a caminar lado a lado, como se reflejó en una nueva ventana, pero a su lado sosteniendo sólo un sueño.
Y entonces, un día, un hombre le sonrió como lo haría con su hombre, en paralelo con ella a lo largo del camino.
Sus ojos eran de tierra y el olor del mar, tenía la dulzura de un niño y la fuerza de ese niño se ha convertido en un adulto.
Y él le dijo a su vez todos los caminos en busca de él, porque él se había sentido cada vez mayor dentro de su corazón.
Y él había acunado todos los días, mantuvo cerca de su pecho cada vez que tronaba el cielo, de día y de noche.
Y ahora él la miró, con los ojos en el suelo, trató de colocar instintivamente los dedos delgados en el rostro de porcelana, esperando que no se vendría abajo como una ola es, inevitablemente, en su banchigia.
No está roto, pero le sonrió, sonrió al imaginar todo el tiempo dedicado a buscar.
Entonces, él se movió y murmuró: - No vivo para ti ...
Ella bajó los ojos, y dijo: La voz es el color que me había asignado ...
Un color que cambia, cambia con las estaciones del año .. de naranja a rojo sangre y duele, humilla, devora ... y, finalmente, se vuelve gris.
Hay quienes ama tal fin, deben, porque frágil, no te hacen sobrevivir el día ... Me quedo, sin embargo, en la piel, cicatrices como tatuajes, y nuestros pasos, mío y tuyo, mañana habrá desaparecido entre la multitud, la misma en la que nos encontramos, y que, después tú y yo, que estábamos ahora nunca seremos los mismos" ... FF

Nessun commento:

Posta un commento